Пилат предпочита царя! Pilatus bevorzugt den König! Pilate prefers the king!

15.07.2024 06:56
#1
avatar

Quelle: Institut Für Christliche Forschung (IFCF)

Изненадващо е, скъпи приятели, когато прочетете в Деяния на апостолите, глава 9, стихове 1 и 2, какво пита Павел, или всъщност Савел, Синедриона в Йерусалим.

А именно, че му е позволено да арестува последователите на новия път в Дамаск, да ги върже и да ги отведе в Йерусалим. Така че човек се чуди защо не са могли да бъдат осъдени в Дамаск.

Деяния на апостолите 9:1 Но Савел продължаваше да подсмърча със заплахи и убийства срещу учениците на Господа и отиде при първосвещеника 2 и го помоли за писма до синагогите в Дамаск, че ако може да намери последователи на този път [1] , мъже и жени, запътени към Йерусалим.

ДОБРЕ. Не бива да се случва повече. Защото Исус му се явява на път за Дамаск. Според нас, да, завръщането на Исус.

Деяния 9:3 Докато беше на път и близо до Дамаск, внезапно го осия светлина от небето; 4 И падна на земята и чу глас, който му казваше: Савле, Савле, защо ме гониш? 5 Но той каза: Господи, кой си Ти? Той каза: Аз съм Исус, когото ти гониш. 6 Стани и иди в града; ще ви бъде казано какво да правите.

Но също така е важно, че мястото, където новият начин можеше да бъде осъден, вероятно щеше да бъде само в Йерусалим. Така че очевидно е имало споразумение между Висшия съвет и Пилат.

Пилат, който очевидно би предпочел Исус да стане цар, вместо да се появи нова религия.

Йоан 18:37 Тогава Пилат му каза: Още ли си цар? Исус отговори: Ти го казваш: Аз съм цар. Родих се и дойдох на света, за да свидетелствам за истината. Който е от истината, слуша гласа ми. 38 Пилат Му каза: Що е истина? И като каза това, пак излезе при юдеите и им каза: Не намирам никаква вина в него. 

Не мислиш ли?

Pilatus bevorzugt den König!

Es ist überraschend, liebe Freunde, wenn man in der Apostelgeschichte im Kapitel 9 in den Versen 1 und 2 liest, was Paulus, oder da eigentlich noch Saulus, den Hohen Rat in Jerusalem ersucht.

Nämlich das er die Anhänger des neuen Weges in Damaskus verhaften, fesseln und nach Jerusalem bringen darf. So das man sich fragt, warum man diese nicht in Damaskus hätte verurteilen hätte können.

Apg 9,1 Saulus aber schnaubte noch mit Drohen und Morden gegen die Jünger des Herrn und ging zum Hohenpriester 2 und bat ihn um Briefe nach Damaskus an die Synagogen, dass er Anhänger dieses Weges[1], Männer und Frauen, wenn er sie fände, gefesselt nach Jerusalem führe.

OK. Es soll nicht mehr dazu kommen. Weil ihm auf dem Weg nach Damaskus Jesus erscheint. Unserer Meinung nach ja die Wiederkehr Jesu.

Apg 9,3 Als er aber auf dem Wege war und in die Nähe von Damaskus kam, umleuchtete ihn plötzlich ein Licht vom Himmel; 4 und er fiel auf die Erde und hörte eine Stimme, die sprach zu ihm: Saul, Saul, was verfolgst du mich? 5 Er aber sprach: Herr, wer bist du? Der sprach: Ich bin Jesus, den du verfolgst. 6 Steh auf und geh in die Stadt; da wird man dir sagen, was du tun sollst.

Es ist aber auch bezeichnend, dass der Ort, an dem man den neuen Weg hätte verurteilen wohl ausschließlich nur in Jerusalem gewesen wäre. So das es dort offenbar eine Absprache zwischen dem Hohen Rat und Pilatus gegeben haben dürfte.

Pilatus, dem es offenbar lieber gewesen wäre, wenn Jesus König geworden wäre, als das eine neue Religion entsteht.

Johannes 18,37 Da sprach Pilatus zu ihm: So bist du dennoch ein König? Jesus antwortete: Du sagst es: Ich bin ein König. Ich bin dazu geboren und in die Welt gekommen, dass ich die Wahrheit bezeuge. Wer aus der Wahrheit ist, der hört meine Stimme. 38 Spricht Pilatus zu ihm: Was ist Wahrheit? Und als er das gesagt hatte, ging er wieder hinaus zu den Juden und spricht zu ihnen: Ich finde keine Schuld an ihm. 

Glaubst Du nicht?

Pilate prefers the king!

It is surprising, dear friends, when you read in Acts of the Apostles, chapter 9, verses 1 and 2, what Paul, or actually Saul, asks the Sanhedrin in Jerusalem.

Namely that he is allowed to arrest the followers of the new way in Damascus, tie them up and bring them to Jerusalem. So one wonders why they couldn't have been convicted in Damascus.

Acts 9:1 But Saul was still snorting with threats and murders against the disciples of the Lord, and went to the high priest 2 and asked him for letters to the synagogues in Damascus, that if he could find followers of this way[1], men and women , bound to Jerusalem.

OK. It shouldn't happen anymore. Because Jesus appears to him on the way to Damascus. In our opinion, yes, the return of Jesus.

Acts 9:3 As he was on the way and near Damascus, suddenly a light from heaven shone around him; 4 And he fell to the ground, and heard a voice saying to him, Saul, Saul, why are you persecuting me? 5 But he said, Lord, who are you? He said: I am Jesus, whom you are persecuting. 6 Get up and go into the city; you will be told what to do.

But it is also significant that the place where the new way could have been condemned would probably only have been in Jerusalem. So there was apparently an agreement between the High Council and Pilate.

Pilate, who apparently would have preferred Jesus to become king rather than a new religion emerge.

John 18:37 Then Pilate said to him, “Are you still a king? Jesus answered: You say it: I am a king. I was born and came into the world to bear witness to the truth. He who is of the truth hears my voice. 38 Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again to the Jews, and said to them, I find no fault in him. 

Do not you think?

Alleine kann ich nur verlieren, aber gemeinsam sind wir stark.
Wer mehr über mich erfahren will, dem empfehle ich meine Bücher

 Antworten

 Beitrag melden
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!